Viralliset käännökset puolasta suomeen
Mikä on virallinen käännös?
Virallinen käännös – tai nykyisin oikeammin auktorisoitu käännös – on auktorisoidun kääntäjän vahvistama, laillisesti pätevä käännös laillisesti pätevästä asiakirjasta. Laillisesti pätevällä käännöksellä on sama todistusvoima kuin alkukielisellä asiakirjalla.
Aakkosto on erikoistunut puolan käännöksiin, ja toimitamme auktorisoituja käännöksiä sekä yrityksille että yksityishenkilöille. Emme tarjoa auktorisoituja käännöksiä muissa kielipareissa kuin puola–suomi.
Tarjouksemme yksityishenkilöille
Erilaiset todistukset, koulutodistukset, vihkitodistukset, syntymätodistukset puolasta suomeen: 89,28 euroa/sivu.
Hinta sisältää käännöksen, oikoluvun, asiakirjan virallisen vahvistuksen ja leiman sekä toimituksen tavallisena kirjeenä.
Tarjouksemme yrityksille
Liike-elämään liittyvissä käännöksissä pyydämme ottamaan suoraan yhteyttä. Annamme täsmällisen hintatarjouksen, kun ilmoitatte meille, millaisia asiakirjoja on käännettävänä. Vahvan liike-elämän ja rahoitusmaailman tuntemuksemme ansiosta pystymme suoriutumaan vaativistakin käännöksistä sekä nopeasti että luotettavasti.
Linkkejä
- Laki auktorisoiduista kääntäjistä
- Asetus auktorisoiduista kääntäjistä
- Puolalais-suomalainen kauppakamari
- Puolan suurlähetystö
- Suomi–Puola-business-keskusteluryhmä LinkedInissä Suomen ja Puolan välisestä liiketoiminnasta kiinnostuneille
Ota yhteyttä
Käännöstoimisto Aakkosto Oy
Kavaljeerintie 10 A
FI-01520 VANTAA
VAT: FI 24416318
Email: info@aakkosto.fi
Pyydä tarjous sähköpostilla
Seuraa Aakkostoa
Copyright © Aakkosto Oy. All Rights Reserved.